https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/law%253A-contracts/1070788-site-installation-facilities.html

Glossary entry

English term or phrase:

Site installation facilities

Russian translation:

место для сборки/монтажа техники или помещений

Added to glossary by Ann Nosova
Jun 23, 2005 12:01
18 yrs ago
English term

Site installation facilities

English to Russian Law/Patents Law: Contract(s)
The area demarcated for the Engineer’s office is far too small. Apart from facilities for the Engineer, also facilities for the the Designer shall be provided, all with proper parking space at a representative location (in view of expected numerous visits by high ranking government officials). A properly sized area, with it own entrance control at the most northern part of the office area shall be provided.
Change log

Jun 23, 2005 12:06: Andrey Belousov (X) changed "Language pair" from "Russian to English" to "English to Russian"

Discussion

Ann Nosova Jun 24, 2005:
Andrei, can you please provide the sentence where these words were placed?

Proposed translations

19 hrs
Selected

место для сборки/монтажа техники или помещений

Слово facilities употребляется в разных вариантах, но учитывая Ваш вопрос о сборке - возможно, собирают части или целые офисы из готовых деталей. Это и будет installation.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.