https://www.proz.com/kudoz/english-to-bulgarian/art-literary/203607-i-aint-my-lepers-schlepper.html

I ain't my leper's schlepper

Bulgarian translation: leper - парий, презрян, отрепка, плебей / schlepper = jerk

08:33 May 19, 2002
English to Bulgarian translations [PRO]
Art/Literary
English term or phrase: I ain't my leper's schlepper
Сленгов превод ми трябва.
И пак питам за синоними на дрога, по-точ на хероин,
жаргонни:), то други няма...
slavist
Local time: 23:43
Bulgarian translation:leper - парий, презрян, отрепка, плебей / schlepper = jerk
Explanation:
Трудно е да се предлагат идеи за сленгов превод на авторите на Речник на употребимия български сленг, но поне Ви насочваме към онези възможни (според общия контекст на целия Ви текст) значения на думите LEPER и SCHLEPPER, които могат да Ви подскажат кои думички от Вашия речник да изберете като съответни.

I ain't my leper's schlepper =
а) Аз (да) не съм (му) на моята отрепка подлогата (куриер, момче за всичко, хамалин, черноработник).
б) Аз да не съм му на моя Дон Кихот Санчо Панса.
в) Аз не съм на моя тъпак мижитурката.

Сигурно има още милион възможности. УСПЕХ.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
leper = a person shunned for moral or social reasons, e.g. "... to be an artist is to be a moral leper, an economic misfit, a social liability" - Henry Miller; "... afraid to join the society of the pious ... I looked upon myself as a leper." - Robert Nesbit
(1. прокажен 2. прен. парий, презрян)
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
schlep (Verb) To tiresomely lug around, to do lots of leg work. Also spelt 'shlepp'. The term gained popularity in Britain during the late 1980s. {Informal}. [Yiddish.]; DRAG; HAUL; also STEAL
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
schlepp, or schlep, or shlep, or schlepper = an awkward or incompetent person, JERK (а jerk колко възможни превода има ... !)
Selected response from:

Vihar Kraste (X)
Grading comment
А-ха. Нещо такова ще е
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1само догадки
Vladimir Shapovalov
1leper - парий, презрян, отрепка, плебей / schlepper = jerk
Vihar Kraste (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
само догадки


Explanation:
само догадки:

Leper - прокажен; парий, изгнаник (Габерофф АНГ>БЪЛГ)

Schlepper (From a Yiddish word meaning "to pull or drag.").

още значения на думата "schlepper":
A 'schlepper', a drip, an untidy, unkempt person;
slapper n. Slag; dirty woman. She who has been around a bit. From the Yiddish schlepper meaning literally ‘I don’t fancy yours much’

Vladimir Shapovalov
United States
Local time: 13:43
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 431

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vihar Kraste (X)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
leper - парий, презрян, отрепка, плебей / schlepper = jerk


Explanation:
Трудно е да се предлагат идеи за сленгов превод на авторите на Речник на употребимия български сленг, но поне Ви насочваме към онези възможни (според общия контекст на целия Ви текст) значения на думите LEPER и SCHLEPPER, които могат да Ви подскажат кои думички от Вашия речник да изберете като съответни.

I ain't my leper's schlepper =
а) Аз (да) не съм (му) на моята отрепка подлогата (куриер, момче за всичко, хамалин, черноработник).
б) Аз да не съм му на моя Дон Кихот Санчо Панса.
в) Аз не съм на моя тъпак мижитурката.

Сигурно има още милион възможности. УСПЕХ.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
leper = a person shunned for moral or social reasons, e.g. "... to be an artist is to be a moral leper, an economic misfit, a social liability" - Henry Miller; "... afraid to join the society of the pious ... I looked upon myself as a leper." - Robert Nesbit
(1. прокажен 2. прен. парий, презрян)
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
schlep (Verb) To tiresomely lug around, to do lots of leg work. Also spelt 'shlepp'. The term gained popularity in Britain during the late 1980s. {Informal}. [Yiddish.]; DRAG; HAUL; also STEAL
- - - - - - - - - - - - - - - - - - -
schlepp, or schlep, or shlep, or schlepper = an awkward or incompetent person, JERK (а jerk колко възможни превода има ... !)


    Webster's Third New Int'l Dictionary of the Eng. Lang. Unabridged (Encyclopaedia Britannica, 1986), p. 1295; 2030
    Reference: http://www.peevish.co.uk/slang/l.htm
Vihar Kraste (X)
PRO pts in pair: 306
Grading comment
А-ха. Нещо такова ще е
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: