00:42 Apr 30, 2001 |
English to Bulgarian translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: belokapov (X) Local time: 04:29 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Какво "по продължение на бутилката"? / Какво "баш надолу в бутилката"? |
|
Какво "по продължение на бутилката"? / Какво "баш надолу в бутилката"? Explanation: Аз го възприемам като отговор - част от разговор, където се казва примерно ".. there it goes - right down the bottle.." а събеседникът отговаря с echo-question, защото не е разбрал. Наистина е необходим малко по-широк контекст в този случай (включително за регистъра на текста). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.