Glossary entry (derived from question below)
Jun 3, 2000 13:33
24 yrs ago
English term
Foramina
English to French
Medical
Openings on either side of the vertebrae. Se peut-il qu'il y ait une faute d'orthographe et que l'on doive lire "foramena"?
Proposed translations
(French)
0 | Foramina | Louise Atfield |
Proposed translations
3 hrs
Selected
Foramina
Meme chose en francais et en anglais.
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup. Noter cependant que dans sa communication (site proposé en référence), le Dr J.F. Chateil
parle des "foramens". "Foramen" (sing.) apparaît également dans le Dictionnaire anglais/français des
termes médicaux (3e édition, sous la direction de Jean Delamare et Thérèse Delamare-Riche, Paris,
Maloine, 1992). "
Something went wrong...