https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/law%3A-contracts/3064048-performance-volume-limit.html

Glossary entry

English term or phrase:

performance volume limit

Polish translation:

limit liczby wykonywanych świadczeń

Added to glossary by Polangmar
Feb 3, 2009 08:05
15 yrs ago
1 viewer *
English term

performance volume limit

English to Polish Medical Law: Contract(s)
Kontekst:
- the ‘performance volume limit’ (TVK), as described before, according to which providers are reimbursed at a lower unit price for outpatient specialist and acute inpatient services provided above the 98% of the performance of the provider in 2003, expressed in terms of FFS points and HDGs points

Tekst opisuje system opieki zdrowotnej na Węgrzech. Został dość specyficznie napisany przez Niemców. Zdanie pochodzi z fragmentu dotyczącego finansowania kosztów opieki zdrowotnej.
Change log

Feb 5, 2009 17:00: Polangmar changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/723881">Swift Translation's</a> old entry - "performance volume limit"" to ""limit liczby wykonywanych świadczeń""

Feb 5, 2009 17:01: Polangmar changed "Field (specific)" from "Other" to "Law: Contract(s)"

Discussion

Swift Translation (asker) Feb 4, 2009:
nijak niestety, chodzi bardziej o performance w liczbach
geopiet Feb 4, 2009:
quota system taki limit na ilość pacjentów to pewnego rodzaju "quota system"
geopiet Feb 4, 2009:
jak „osiągnięcia” tam pasują?
Swift Translation (asker) Feb 4, 2009:
Waham się pomiędzy "wyniki" a "wydajność", ale żadne mi się nie podoba :(
Polangmar Feb 3, 2009:
Jak jest tłumaczony termin "performance" (w "performance of the provider")?

Proposed translations

1 day 9 hrs
Selected

ograniczenie/limit (liczby) wykonywanych świadczeń

performance - liczba wykonanych/wykonywanych świadczeń

http://tinyurl.com/cuqjcy
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzięki, bardzo mi pomogłeś :)"

Reference comments

2 hrs
Reference:

performance-volume limit

Inne źródło podaje to jako "performance-volume limit", a to zmienia całkowicie znaczenie... - http://tinyurl.com/cpxuu3

There a so called „performance-volume limit” (TVK), a regulation in Hungary according to which the number of newly registered clients must not exceed 95% of the previous year’s number.
Something went wrong...