https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/law-contracts/1106149-anschubfinanzierung.html
Aug 1, 2005 10:03
18 yrs ago
German term

Anschubfinanzierung

German to Italian Law/Patents Law: Contract(s) Darlehensvertag
Das Darlehen dient zur Anschubfinanzierung des Betriebs einer Kindertagesstätte gemäß Satzung des Darlehensnehmers (z.B. Mitleistungen, Mietkaution, Erstausstattung etc.)

Il senso mi è chiaro ma non so se esite un termine specifico...
Proposed translations (Italian)
3 v.s.

Proposed translations

1 hr
Selected

v.s.

Finanziamento di avvio...? oppure, per avviare l'attività. vedi se può andare bene, è solo un suggerimento
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "sì, alla fine ho riformulato il termine, grazie!"