https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/tech-engineering/56488-phrase-ci-dessous.html?
Jun 7, 2001 08:28
23 yrs ago
German term

Phrase ci-dessous

German to French Tech/Engineering
Sie (Eingabe) wird dann benötigt, wenn in der Kosten- oder Erlösabrechnung das Verfahren Abrechnung Hauptlauf und Anschlüsse mit fixem Umschlagsort genutzt werden soll.

Il s'agit d'une phrase utilisée dans le contexte d'un logiciel SAP. Je n'en comprends pas le sens. Merci d'avance pour votre aide.
Proposed translations (French)
0 voir ci-dessous

Proposed translations

1 hr
Selected

voir ci-dessous

En l'absence de contexte, pas facile, je ne peux que supputer... Umschlagsort me fait penser à de la logistique ...
Donc:
"Elle (cette saisie) est nécessaire lorsqu'il faut utiliser la méthode Décompte (ou Imputation) Course Principale et Jonctions (ou Correspondances) avec point de transbordement (ou de transit) fixe pour le décompte (ou l'imputation) des charges et des produits."

A part ça, bon courage ..:)
Reference:

Dico Potonnier

Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci."