GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:09 Apr 4, 2002 |
Italian to English translations [PRO] / cosmetica | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesco D'Alessandro Spain Local time: 08:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | let it rest / allow it to rest |
| ||
4 | let rest |
|
let rest Explanation: A creamy, hydrating masque that is rich in natural proteins and honey. A luxurious formula that retexturizes and firms dry and damaged skin. Suitable for all skin types, this hydrating masque is particularly effective if your skin is very sensitive or easily irritated. It soothes and protects while nourishing and stimulating skin cells. Apply generously to clean skin. Spread from neck to forehead avoiding eye area. Let rest for 10 minutes and rinse with tepid water. Use twice weekly. Reference: http://www.cosmetics.com/ultimate.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
let it rest / allow it to rest Explanation: ... for X amount of time. "Settle" can also be used when the substance needs to become sort of "deactivated", I'd say. Buon lavoro Elena |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.