https://www.proz.com/forum/prozcom_job_systems/10869-linguistic_services_sa_argentina_any_comments_or_opinions.html

Linguistic Services S.A. (Argentina) - Any comments or opinions?
Thread poster: Lauri
Lauri
Lauri
English to Spanish
May 10, 2003

I would appreciate any comments or opinions about Linguistic Services S.A., an Argentine company.



Thanks for your attention.



Laura


 
gianfranco
gianfranco  Identity Verified
Brazil
Local time: 21:17
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Please, use the Blue Board May 10, 2003

Quote:




I would appreciate any comments or opinions about Linguistic Services S.A., an Argentine company.







Please, create an entry in the Blue Board. A notice will be sent to all members who have chosen to receive BB messages and you may easily attract comments and feedback.



The Blue Board (see the FAQ for its correct use) has been created for this purpose, and c... See more
Quote:




I would appreciate any comments or opinions about Linguistic Services S.A., an Argentine company.







Please, create an entry in the Blue Board. A notice will be sent to all members who have chosen to receive BB messages and you may easily attract comments and feedback.



The Blue Board (see the FAQ for its correct use) has been created for this purpose, and comments on the forums are not allowed.



Gianfranco





[ 2003-05-10 10:13] ▲ Collapse


 
Lauri
Lauri
English to Spanish
TOPIC STARTER
Thanks!! May 11, 2003

Sorry for the mistake!

Thank you for your answer.



Laura


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Linguistic Services S.A. (Argentina) - Any comments or opinions?






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »