18:56 Aug 24, 2008 |
Afrikaans to English translations [Non-PRO] Religion | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | None |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
None Explanation: The asker will have to give considerably more context. As it stands, this word is not Afrikaans. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr peer agreement (net): +1 |
Reference Reference information: This is not an Afrikaans word. The nearest expressions or words are 'Man, ja' which is an interjection used when admitting defeat, as in 'Man, ja, we were beaten by the All Blacks' - but this has nothing to do with religion (although the Springbok supporters may be acolytes). The other is maybe a word 'manna', which means the same as the English word - a God-given, nourishing phenomenon that is found in the Bible, when the Israelites were trekking through the desert. You gave very little context, but I would guess this would be a word from one of the African languages - of which there are about a thousand. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.