Glossary entry (derived from question below)
Chinese term or phrase:
使某人出洋相,出丑
English translation:
make an ass of someone
Added to glossary by
Chinoise
Sep 13, 2003 13:11
21 yrs ago
Chinese term
晟
Non-PRO
Chinese to English
Other
и璶琵ň瑀そ晟
Proposed translations
(English)
4 | make an ass of someone |
Chinoise
![]() |
Proposed translations
4 mins
Selected
make an ass of someone
make an ass of someone
make an ass of someone捉弄某人;使某人出洋相,出丑
One of the students intended to make an ass of the professor. But consequently, he made an ass of himself.
Frank criticized the boss for being too strict and hoped that other employees would be in favor of his criticisms. But to his disappointment, few applauded his criticisms, which made him feel that he had made an ass of himself.
It maybe pleasant to make a fool of other people, but it would be unpleasant if one makes an ass of himself.
The president has never made an ass of anyone in the company, though he may ridicule himself at times when there is a lull during a meeting or conversation. 开会或是谈话时如果出现了冷场的局面,董事长也许会偶尔嘲讽嘲讽自己,但他却从未出过公司任何职员的洋相。
make an ass of someone捉弄某人;使某人出洋相,出丑
One of the students intended to make an ass of the professor. But consequently, he made an ass of himself.
Frank criticized the boss for being too strict and hoped that other employees would be in favor of his criticisms. But to his disappointment, few applauded his criticisms, which made him feel that he had made an ass of himself.
It maybe pleasant to make a fool of other people, but it would be unpleasant if one makes an ass of himself.
The president has never made an ass of anyone in the company, though he may ridicule himself at times when there is a lull during a meeting or conversation. 开会或是谈话时如果出现了冷场的局面,董事长也许会偶尔嘲讽嘲讽自己,但他却从未出过公司任何职员的洋相。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...