https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/law-patents/591823-royalties-print-price.html

royalties-print price-

Spanish translation: regalías por derechos de autor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:royalties
Spanish translation:regalías por derechos de autor
Entered by: Elena Rodríguez

22:03 Dec 10, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents / license agreement for publication
English term or phrase: royalties-print price-
Payments and Reports
XX shall pay Licensor earned royalties on a quarterly basis. Such earned royalties will be equal to thirty percent (30 % ) of the net revenue collected for inclusion of Content from the Publications on Products sold. “Net revenue” shall be that percentage derived from the Licensor’s print price, multiplied by the number of years of data on the product, divided by the total print prices of all publications on the products, multiplied by the full text value of the product. “Full text value” shall mean that portion of the product’s value allotted to full text. “Print price” shall mean the institutional subscription price for one year as set forth by Licensor.

Pagos y comunicaciones
XXX pagará al Licenciante las regalías por derechos de autor trimestralmente. Dichas regalías a percibir equivaldrán al treinta por ciento (30%) de los ingresos netos recaudados por la inclusión de Contenido procedente de las Publicaciones en los Productos vendidos. Se entenderá por “Ingresos netos” el porcentaje derivado del precio de venta por unidad del Licenciante, multiplicado por el número de años de datos del producto, dividido entre el total de los precios de venta por unidad de todas las publicaciones contenidas en los productos, multiplicado por el valor del texto completo del producto. Se entenderá por “Valor del texto completo” aquella porción del valor del producto asignada al texto completo. Se entenderá por “Precio de venta por unidad” el precio de la suscripción institucional por un año según lo estipulado por el Licenciante
Elena Rodríguez
Spain
Local time: 06:34
regalías por precio de venta
Explanation:
completamente en desacuerdo! en los contratos de PROPIEDAD INDUSTRIAL E INTELECTUAL no se puede omitir la palabra regalías, es fundamental, yo traduzco muchos! si omitimos partes fundamentales del contrato, dónde vamos a ir a parar? si, ya lo sé, no te contratan más para traducir , jajaja

saludos!




Artículo 1 Regalías por derechos de autor
1. A efectos de la presente Convención, serán consideradas regalías por derechos de autor, a reserva de lo dispuesto en los párrafos 2 y 3 de este artículo, las remuneraciones de toda índole pagadas sobre la base de la legislación interna sobre derecho de autor del Estado contratante donde las regalías son originariamente debidas por la utilización de, o por la autorización de utilizar, un derecho de autor existente sobre una obra literaria, artística o científica, tal como la definen las Convenciones multilaterales de derechos de autor, comprendidos los pagos hechos a título de licencias legales u obligatorias, así como los relativos al derecho llamado "de suite".

Selected response from:

Alicia Jordá
Local time: 06:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5derechos de autor / precio de venta
csm (X)
5regalías por precio de venta
Alicia Jordá


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
derechos de autor / precio de venta


Explanation:
Supongo que quieres confirmar que tu traducción de estos términos es la correcta. Yo opino que sí.

La única observación que me permito hacer es que yo, personalmente, omitiría 'regalías'. Con 'derechos de autor' hay bastante y queda mejor.

Saludos.

csm (X)
Spain
Local time: 06:34
PRO pts in pair: 125
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
regalías por precio de venta


Explanation:
completamente en desacuerdo! en los contratos de PROPIEDAD INDUSTRIAL E INTELECTUAL no se puede omitir la palabra regalías, es fundamental, yo traduzco muchos! si omitimos partes fundamentales del contrato, dónde vamos a ir a parar? si, ya lo sé, no te contratan más para traducir , jajaja

saludos!




Artículo 1 Regalías por derechos de autor
1. A efectos de la presente Convención, serán consideradas regalías por derechos de autor, a reserva de lo dispuesto en los párrafos 2 y 3 de este artículo, las remuneraciones de toda índole pagadas sobre la base de la legislación interna sobre derecho de autor del Estado contratante donde las regalías son originariamente debidas por la utilización de, o por la autorización de utilizar, un derecho de autor existente sobre una obra literaria, artística o científica, tal como la definen las Convenciones multilaterales de derechos de autor, comprendidos los pagos hechos a título de licencias legales u obligatorias, así como los relativos al derecho llamado "de suite".



Alicia Jordá
Local time: 06:34
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1854
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: