Aug 29, 2001 10:16
23 yrs ago
English term
hello
Non-PRO
English to Chinese
Other
blah blah temse zenshin touhou aramagokashiitemse zenshin touhou aramagokashiitemse zenshin touhou aramagokashiitemse zenshin touhou aramagokashiitemse zenshin touhou aramagokashiitemse zenshin touhou aramagokashii
Proposed translations
(Chinese)
5 | 侈 侈 | Francis Fine |
0 | 喂!哈罗! | gdleigh |
Proposed translations
15 hrs
喂!哈罗!
喂:wei
哈罗:ha luo
哈罗:ha luo
32 days
侈 侈
This Chinese expression serves to secure the attention of a person you either do not see (for instance, on the phone), or is turned away from you.
If you are face-to-face with this person, you arelikely to use some other phrases or greetings,
If you are face-to-face with this person, you arelikely to use some other phrases or greetings,
Something went wrong...