https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/law-patents/209004-by-either-party.html

Glossary entry

English term or phrase:

by either party

French translation:

par l'une ou l'autre des parties

Added to glossary by sabrina07
May 27, 2002 18:57
22 yrs ago
2 viewers *
English term

by either party

English to French Law/Patents
Notice will be 1 week during the trial period, thereafter 1 month by either party.
unilatéralement ?

Proposed translations

+4
26 mins
Selected

par l'une ou l'autre des parties

Traduction usuelle
Peer comment(s):

agree thierry2
11 mins
agree Veronique Boulet
20 mins
agree lydialakel
31 mins
agree Lise Boismenu, B.Sc.
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
5 hrs

par l'une ou l'autre partie (indifféremment)

Voici comment je formulerais cette phrase:

Le préavis sera d'une semaine pendant la période d'essai; et d'un mois par la suite, (lorsqu'il est émis) par l'une ou l'autre partie.

Bonne chance :)
Cette référence peut aussi vous être utile:
http://www.google.fr/search?q="par l'une ou l'autre partie"&...
Something went wrong...
11 hrs

par l'une quelconque des parties

Expression consacrée dans les contrats.
Something went wrong...