Glossary entry (derived from question below)
Jul 7, 2003 09:34
21 yrs ago
14 viewers *
French term
colisage
French to Italian
Marketing
merci de m'envoyer tout le tarif avec :
- code ou réference
- gencod ou code EAN
- colisage
- poids,....
- code ou réference
- gencod ou code EAN
- colisage
- poids,....
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | ingombri | verbis |
5 +1 | packing list | Andreina Baiano |
Proposed translations
+1
21 mins
Selected
ingombri
http://www.wamgroup.com/technicalcatalogues/Pdf/VM_A1-1201.p...
meglio;))))))))
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-07 09:58:13 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
p.s.: si riferisce ai colli, ovviamente
meglio;))))))))
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-07 09:58:13 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
p.s.: si riferisce ai colli, ovviamente
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille!!!!!!!!"
+1
25 mins
packing list
In italiano si usa la dicitura inglese. Il packing list è un documento su cui è descritto dettagliatamente il contenuto della spedizione (peso lordo e netto, dimensioni, contenuto, numeri di serie, ecc.)
A volte viene chiamato anche "Avanzamento ordini"
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-07 10:01:04 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Domaine(s) : - commerce
document d\'exportation
- transport
transport des marchandises
français
anglais
bordereau d\'expédition n. m.
packing list
Définition :
Document indiquant le nombre, la nature et les marques distinctives des divers colis d\'un lot faisant l\'objet d\'un même chargement.
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
liste de colisage n. f.
colisage n. m.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-07 10:15:13 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Facendo altre ricerche ho trovato che:
liste de colisage = packing list
Per colisage da solo direi comunque \"imballaggi\".
A volte viene chiamato anche "Avanzamento ordini"
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-07 10:01:04 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Domaine(s) : - commerce
document d\'exportation
- transport
transport des marchandises
français
anglais
bordereau d\'expédition n. m.
packing list
Définition :
Document indiquant le nombre, la nature et les marques distinctives des divers colis d\'un lot faisant l\'objet d\'un même chargement.
Sous-entrée(s) :
synonyme(s)
liste de colisage n. f.
colisage n. m.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-07 10:15:13 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Facendo altre ricerche ho trovato che:
liste de colisage = packing list
Per colisage da solo direi comunque \"imballaggi\".
Peer comment(s):
agree |
Chiara rizzi (X)
4 hrs
|
grazie Chiara :)
|
Something went wrong...