https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/law-patents/401993-anspr%C3%BCche-aus-erbangelegenheiten.html
Apr 1, 2003 09:54
21 yrs ago
1 viewer *
German term

Ansprüche aus Erbangelegenheiten

Non-PRO German to French Law/Patents
... die im Verfahren Ansprüche aus Erbangelegenheiten geltend gemacht haben...

Proposed translations

+3
11 mins
Selected

qui ont fait valoir des droits au titre de la succession


oder "au titre d'une succession"
Geneviève liegt aber auch richtig.
Peer comment(s):

agree Emmanuelle Riffault
1 hr
agree Sylvain & Deyanira PROUT
1 day 13 hrs
agree co.libri (X)
3 days 8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
5 mins

droits à la succession // droits provenant d'une succession

-
Something went wrong...