19:01 Sep 12, 2000 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gunther Wolf Local time: 12:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Decision/Ruling concerning power plant by November 1st 1996 |
|
Decision/Ruling concerning power plant by November 1st 1996 Explanation: In this case the word "auf" depicts the meaning "by" a certain date. A decision or ruling (depending on the context) concerning a power plant will be made by November 1st 1996. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.