Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Verbraucherzählpfeilsystem
Portuguese translation:
sistema de indicação/referência direccional de/por setas para consumidores
Added to glossary by
ahartje
Aug 30, 2008 15:37
16 yrs ago
1 viewer *
German term
Verbraucherzählpfeilsystem
German to Portuguese
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Electrotecnica e Electrotécnica
Das Zeigerdiagramm ist nach dem Verbraucherzählpfeilsystem gezeichnet.
Bezugsgröße ist die Klemmenspannung U1. Durch Addition der Spannungsabfälle R I und jXσ I erhält man die Spannung Uq des resultierenden Drehfeldes in der Ständerwicklung.
Fügt man die Ankerrückwirkung j XhI hinzu, ergibt sich die Polradspannung Up des Generators.
Bezugsgröße ist die Klemmenspannung U1. Durch Addition der Spannungsabfälle R I und jXσ I erhält man die Spannung Uq des resultierenden Drehfeldes in der Ständerwicklung.
Fügt man die Ankerrückwirkung j XhI hinzu, ergibt sich die Polradspannung Up des Generators.
Proposed translations
(Portuguese)
3 | sistema de indicação/referência direccional de/por setas para consumidores | ahartje |
3 | Ponteiro registador do mecanismo recepror | José Patrício |
Change log
Sep 3, 2008 06:50: ahartje changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/121708">A. Carolina Melo's</a> old entry - "Verbraucherzählpfeilsystem "" to ""sistema de indicação/referência direccional de/por setas para consumidores""
Proposed translations
16 hrs
Selected
sistema de indicação/referência direccional de/por setas para consumidores
P.ex.,em conformidade com a definição do sistema.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada!"
7 hrs
Ponteiro registador do mecanismo recepror
German term or phrase: Verbraucherzählpfeilsystem
Das Zeigerdiagramm [diagrama (indicador)] ist nach dem Verbraucher(receptor) zählpfeil (ponteiro registador) system (mecanismo) gezeichnet (registado; indicado).
Bezugsgröße (padrão) ist die Klemmenspannung (tensão nos bornes)U1. Durch Addition der Spannungsabfälle (quedas de tensão) R I und jXσ I erhält man die Spannung Uq des resultierenden Drehfeldes (campo giratório) in der Ständerwicklung [enrolamento de estator (parte do motor ou do gerador eléctrico que não apresenta movimento aquando do funcionamento da máquina)].
Fügt (acrescenta-se), man die Ankerrückwirkung (enrolamento do induzido de reacção) j XhI hinzu, ergibt sich (dando como resultado) die Polradspannung (tensão polar da roda) Up des Generators.
Das Zeigerdiagramm [diagrama (indicador)] ist nach dem Verbraucher(receptor) zählpfeil (ponteiro registador) system (mecanismo) gezeichnet (registado; indicado).
Bezugsgröße (padrão) ist die Klemmenspannung (tensão nos bornes)U1. Durch Addition der Spannungsabfälle (quedas de tensão) R I und jXσ I erhält man die Spannung Uq des resultierenden Drehfeldes (campo giratório) in der Ständerwicklung [enrolamento de estator (parte do motor ou do gerador eléctrico que não apresenta movimento aquando do funcionamento da máquina)].
Fügt (acrescenta-se), man die Ankerrückwirkung (enrolamento do induzido de reacção) j XhI hinzu, ergibt sich (dando como resultado) die Polradspannung (tensão polar da roda) Up des Generators.
Something went wrong...