https://www.proz.com/kudoz/german-to-romanian/law%3A-contracts/1068182-zv-beschluss.html

Glossary entry

German term or phrase:

ZV-Beschluss

Romanian translation:

hotararea comitetului central de conducere

Added to glossary by Cristina Anghel
Jun 21, 2005 09:50
19 yrs ago
9 viewers *
German term

ZV-Beschluss

German to Romanian Other Law: Contract(s)
Die Firma hat per ZV-Beschluss v. 28.06.2002 und 23.04.2003 beschlossen, im Konzern zur verstärkten Nutzung von länderübergreifenden Synergien und der Erzielung von Kostensenkungen die Kompetenzen für den Betrieb und die Weiterentwicklung von Lösungen auf Basis von SAP in Europa zu bündeln.
Proposed translations (Romanian)
5 +1 hotararea comitetului central
3 +1 hotararea administratiei centrale

Discussion

Non-ProZ.com Jun 21, 2005:
Multumesc pentru raspunsuri.

Proposed translations

+1
17 mins
Selected

hotararea comitetului central

Pentru urechile noastre inca suna ca dracu, dar mai ales în Austria si Elvetia 'Zentralvorstand' (si prescurtarea lui ZV) este un organ de conducere tipic in cazul asociatiilor sau diverselor organizatii. Traducerea consacrata in limba franceza este: 'comité central'.
Peer comment(s):

agree Bogdan Burghelea
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc. Ambele raspunsuri sunt corecte. Acesta este termenul cel mai "accurate"."
+1
6 mins

hotararea administratiei centrale

ZV ar putea fi Zentralverwaltung sau Zentrale Verwaltung

http://www.tuwien.ac.at/zv/

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-06-21 09:58:12 GMT)
--------------------------------------------------

sau Zentralvostand aici: http://www.swissmoto.org/docs/statuts/statuts_de.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-06-21 09:58:23 GMT)
--------------------------------------------------

eu zic ca cel mai bine intrebi
Peer comment(s):

agree Bogdan Burghelea
7 hrs
Something went wrong...