06:52 Sep 28, 2011 |
|
Hungarian to English translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / játék / szabadtéri labdajáték | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
boundary ball |
| ||
hátha segít... |
| ||
A határlabda nevű játék leírása magyarul |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
37 mins |
Reference: boundary ball Reference information: Seems like there is something called boundary ball used for practice in basketball. Could this be it? Reference: http://staff.4j.lane.edu/~james/jamessite/games/boundary.htm... Reference: http://www.databaseofgames.com/physical-games/team-wars-and-... |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
9 hrs |
Reference: hátha segít... Reference information: Esetleg erről lehet szó: "Még nagyobb mezőnyt vonultatott fel a britanniai határlabda, amelyet képletesen teleraktak mindenféle átokkal (a valóságban rongyokkal tömték ki), majd átgurítottak a másik faluba, ahol a gömböt - gondolhatják - nem fogadták kitörő örömmel, sőt igyekeztek azt nyomban visszajuttatni a szomszédba. Heves vagdalkozás-rugdosódás lett belőle..." http://beta.nol.hu/sport/lap-20090108-20090108-64 Keresgéléshez segítségül: Medieval and Renaissance Ball Games: http://larsdatter.com/games-ball.htm Surviving medieval ball games (England) http://en.wikipedia.org/wiki/Medieval_football#Surviving_med... Ezek közül nekem leginkább az Uppies and Downies gyanús, de nem vagyok szakértő. :) "Uppies and Downies matches over the Easter period. There no rules, except those suggested by cunning and skill, while brute force is of the greatest importance. The goals are about a mile apart. The Uppies attempt to hail the ball at the gates of Workington Hall while the Downies hail at the capstan at the harbour side." |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day 5 hrs |
Reference: A határlabda nevű játék leírása magyarul Reference information: "Határlabda Egyenletesen sík, csupasz vagy gyepes területen lehet játszani. A játéktér mérete: 60 m hosszú és 15 m széles (hozzávetőleg). A játéktér két végén kijelöljük a két kaput. A kapu szélessége 5 m. Megjelöljük vonallal a pálya közepét, s a középvonaltól 5-5 m-re mindkét irányban meghúzzuk a dobóvonalat is. A pálya fontos részeit (kapu, dobóvonal) zászlókkal is megjelölhetjük. Nagyméretű, tömött labdát használunk ebben a játékban. Megválasztjuk a két csapatot, majd sorsolással döntünk arról, hogy melyik csapat melyik játékteret foglalja el. E sorsolásnál (amit pénz feldobásával végezhet a két csapat egy-egy játékosa) az, akinek a sorsolás kedvez a játéktér megválasztásának joga helyett a kezdés jogát kérheti, s ez esetben a másik fél választ játékteret. A játék kezdete: a kezdők csapatából egy játékos a saját dobóvonalának közepére áll, és az ellenfél kapuja felé dobja a lebdát. Aki a labdát a levegőben elkapja, akármelyik csapat tagjáról van szó, annak joga van 3 ugrással előrehaladva dobni az ellenfél kapuja felé. A feladat az, hogy a labda az ellenfél kapuja fölött átrepülve vagy gurulva a földet érintse. Ha ez sikerül, gól. Ha a labdát az ellenfél visszaüti, a visszaütés helyétől dobhat a játékos. A guruló labdát kézzek vagy lábbal feltarthatja az ellenfél játékosa, onnan dobhat vissza. Ha a határvonalon átrepül vagy kigurul a labda a pályáról, a kijutás helyétől lehet visszadobni. A játék kétszer 15 percig tart, közben 5 perc pihenővel. Győztes az a csapat, amely több gólt szerzett." Forrás: Kis Jenő - Kis Jenőné: De jó játék ez, gyerekek! ISBN: 963 18 0250 7 |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.