https://www.proz.com/kudoz/italian-to-spanish/materials-plastics-ceramics-etc/4535045-battute.html
Sep 29, 2011 09:32
12 yrs ago
Italian term

battute

Italian to Spanish Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Puertas
Non riesco a capire come posso tradurre *battute* nel seguente paragrafo:

La Collezione si è arricchita di una nuova finitura: noce moro, disponibile su tutte le porte in legno della collezione. Insieme al roveresilk e al noce canaletto, il noce moro persiste nella continua attenzione al dettaglio ed alla sua perfezione, in cui la vena orizzontale della superficie dell’anta prosegue sulle battute senza mai interrompersi. La ricerca di un’armonia formale rigorosa ma al contempo lieve e raffinata si sposa con particolari accuratamente ricercati come la serratura magnetica e la cerniera pivot.
Proposed translations (Spanish)
2 rebajes / lineas...

Proposed translations

2 hrs

rebajes / lineas...

Declined
Una sugerencia, pero tómatela con mucha precaución, no estoy nada seguro.

Un saludo

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2011-09-29 12:12:46 GMT)
--------------------------------------------------

Quizás también acanaladura....

La idea creo que es esa.
Note from asker:
Gracias Enrique
Something went wrong...

Reference comments

7 mins
Reference:

tope / batiente

Solo una idea: non potrebbe essere qualcosa come "tope" o "batiente".

Ciao, Eva. Buona giornata!

--------------------------------------------------
Note added at 3 ore (2011-09-29 13:07:38 GMT)
--------------------------------------------------

"Battute" perché è il punto su cui "batte" l'anta quando si chiude.
Note from asker:
Gracias Matteo y Laura!!
Peer comments on this reference comment:

agree Lauray : http://www.hafele.be/be/nl/documents/MON_XX_Antea_50-80VF_22...
3 hrs
Gracias.
agree Maite Olmos
7 hrs
Gracias, Maite.
agree Mercedes Sánchez-Marco (X) : Batiente
1 day 22 hrs
Gracias, Mercedes.
Something went wrong...