Apr 11, 2016 23:31
8 yrs ago
1 viewer *
Norwegian term
OLF sikring
Norwegian to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Lease agreement - drilling supplier base
Hi, I'm trying to best translate sikring here, I know OLF is the Norwegian Oil Industry Association but not sure what the sikring is referring to here - unfortunately, it only appears in a chart listing the items included in the lease under the section regarding use of the dock and warehouse.
Andel bruk av kaihus XXXX
X YYY, lagerhall fra DD-DDDD
OLF sikring, avregnes etter avtale
Lagerareal ved XX - tillegg (kaiareal)
Thanks for your help!
Andel bruk av kaihus XXXX
X YYY, lagerhall fra DD-DDDD
OLF sikring, avregnes etter avtale
Lagerareal ved XX - tillegg (kaiareal)
Thanks for your help!
Proposed translations
(English)
5 | OLF load securing | Michael Ellis |
Proposed translations
9 hrs
Selected
OLF load securing
This is the translation - see references. The problem is that 'securing' standing alone sounds awkward and is thus rare in UK English.
I recommend you translate the whole item as
"Costs of packing and securing cargo, calculated according to the agreement."
I recommend you translate the whole item as
"Costs of packing and securing cargo, calculated according to the agreement."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help!"
Something went wrong...