-
United States22:19
-
Rate per min. $7.50 USD
-
Has Hermes number
I have over 4 years of experience working in a subtitle translation/production studio translating subtitles of American television series, talk shows, documentaries, and movies. My service includes:
Captioning Checking/editing/QC Time coding Transcription Translation
Captioning Checking/editing/QC Time coding Transcription Translation
Subtitling software:
- Subtitle Workshop.
- SubMagic
- Aegisub Advanced Subtitle Editor
Specializing in:
- Linguistics
- Media / Multimedia
- IT (Information Technology)
- Advertising / Public Relations
- Real Estate
- Computers: Software
- Law (general)
- Tourism & Travel
- Gaming/Video-games/E-sports
- Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Language variants:
- Source languages
- English – US
- Target languages
- Chinese – Simplified
Credentials: