Member since Jul '16

Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Frank Feng
Financial, Medical, Game, IT Translation

Beijing, Beijing, China
Local time: 21:25 CST (GMT+8)

Native in: Chinese (Variants: Mandarin, Traditional, Simplified) Native in Chinese
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information

== ProZ Certified PRO on English-Chinese translation

== Document translation and localization of video games, mobile APPs, software & websites.

== Native speaker of Chinese (Simplified) / Mandarin

== Has a degree in Computer. Worked 18 years as Solution Architect & Solution Sales at Oracle and IBM, tons of tech & biz files translated

== Most Experienced Areas ==

* Finance, investment banking,CRM, ICO documents

* Medical and clinical trials

* IT, software, mobile app and website localization

* Video games

== Client Portfolio (incomplete list) ==

* Banking/Finance/FOREX: Morgan Stanley, Barclays, Credit Suisse, JPMorgan, Citibank

* Medical/Healthcare: Oregon Health & Science University, American Red Cross, BlueCross

* MSD, Astellas, BeyondSpring, Pharmacyclics, Novartis, Regeneron

* Game: Banner Saga 3, Smoke & Sacrifice, DiRT Rally 2, Generation Zero, Oceanhorn 2, F1 2020, Subway Surfers 2, Wild Life: Puzzle Story, LEGO Hidden Side, American Fugitive, Peaky Blinders, A Knight's Quest

* IT/Software: Google, Microsoft, T-Systems

* Cryptocurrency/Blockchain: FlipNPic (FNP), Datawallet (DXT), Shivom (OMIX), XCHNG, Attrace (ATTR), FortKnoxster (FKX), Iconiq (ICNQ), Resto, Quoine (QASH)

* Travel & Transportation: AwardWallet, OpenJaw

* Industrial: Ecolab, IEP Technologies, SPX FLOW

* Retail/Commerce: Next Direct, Rebecca Minkoff

* Government: Workers' Compensation Board State of NY,  NYC Housing Connect, NYC HRA

== CAT Tools & Document Formats ==

  * TRADOS 2019, MemoQ 9.4, Memsource, XTM, SmartCAT, WebCATT

  * MS-Word, MS-Excel, MS-PowerPoint, PDF, etc.

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2601
PRO-level pts: 2531

Top languages (PRO)
English to Chinese2428
Chinese to English103
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
IT (Information Technology)1661
Marketing / Market Research92
Medical (general)60
Finance (general)60
Business/Commerce (general)48
Poetry & Literature44
Pts in 55 more flds >

See all points earned >
Keywords: IT, software, medical, financial, marketing, Oracle, IBM, CRM, localization, web, websites, letter, presentation, mobile app, website, translation, translator, Chinese, Simplified Chinese, Traditional Mandarin, Mandarin, business, technical, drug trial, clinical trial, banking, investment banking, 翻译, 笔译, 中文, 汉语, 中英翻译, 英中翻译, 汉英翻译, 英汉翻译, 普通话, 简体中文, 繁体中文, 商务翻译, 技术翻译, 软件翻译, 程序翻译, 本地化, 网站翻译, 医学翻译, 病历翻译, 病例翻译, 财务翻译, 合同翻译, 法律翻译, 人工翻译, PPT翻译, WORD翻译, TRADOS, SDL, MEMOQ, MEMSOURCE, XTM, app翻译, Cryptocurrency, Crypto, ICO, Blockchain, 比特币, 区块链, Bitcoin, 药物试验, 临床试验, 投资银行, 投行

Profile last updated
Jul 14

More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs