This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
More than 15 years of translating experience in the spheres of finance, legal, economics, marketing and medicine gained during work in such international companies as Ernst&Young, Deloitte, Commerzbank and during my freelance work.
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Ukrainian (National University of "Kyiv-Mohyla Academy") English to Russian (Russian State University for the Humanities) Japanese to Ukrainian (JLPT3) Japanese to Russian (JLPT3)
Memberships
N/A
Software
memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Online Editor, Trados Studio
With more than 15 years of overall experience in translation sphere I offer wide range of services: from translation, proofreading, editing to subtitling. During more than 5 years I was employed at such well-known international companies as Ernst and Young and Deloitte in Ukraine, where I dealt a lot with translation of various financial, banking, legal, investment and consulting documentation.
Currently I specialize mainly in pharmaceutical and medical areas, in which I possess the most experience. The use of such TM tools as SDL Trados Studio 2011 is a daily routine for me. My native languages are Ukrainian and Russian. My working languages - English, Japanese, French.