This question was closed without grading. Reason: Errant question
Jul 13, 2006 08:33
17 yrs ago
Chinese term
老李
Non-PRO
Chinese to English
Science
Education / Pedagogy
Grammatical Analysis
Sentence: 他定計劃的時候,老喜歡對別人說:「請你們不要大聲說話好嗎?」
1st Attempt: When deciding a plan he enjoys telling others, "Is there some need to talk so loudly?"
Question: What is the meaning of 老 in this sentence. Is it an abbreviation for 老師, 老時, or something else altogether?
As always you are welcome to comment on other parts of the sentence, as well.
http://homepage.mac.com/moogoonghwa/tsongkit/contents.html#p...
Warning: In order to provide ProZ.com users with the best glossary entries possible, more than one question for the same entry will be asked from time to time. Please keep in mind when responding that you will be graded on your responses to ALL questions asked.
1st Attempt: When deciding a plan he enjoys telling others, "Is there some need to talk so loudly?"
Question: What is the meaning of 老 in this sentence. Is it an abbreviation for 老師, 老時, or something else altogether?
As always you are welcome to comment on other parts of the sentence, as well.
http://homepage.mac.com/moogoonghwa/tsongkit/contents.html#p...
Warning: In order to provide ProZ.com users with the best glossary entries possible, more than one question for the same entry will be asked from time to time. Please keep in mind when responding that you will be graded on your responses to ALL questions asked.
Proposed translations
+1
23 mins
FYI
In this sentence, 老 means "almost always" or always".
老李 is just Mr. Li, 老, here is to show a respect of the speaker.
老李 is just Mr. Li, 老, here is to show a respect of the speaker.
Something went wrong...