Glossary entry (derived from question below)
English term
and it showed
大意是说它不好。但不知这个show作何解释?
4 | 這也是很明顯的 |
Ambrose Li
![]() |
Non-PRO (1): Ambrose Li
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
這也是很明顯的
it = [that] BPOS was Microsoft’s first cloud-based office platform
showed = was evident
Discussion
showed - 是明顯的 - 參見http://www.thefreedictionary.com/show v.intr.義1
這個show是「不及物動詞」,是「事實」(it) 本身「存在了明顯性」(showed, v.intr.),而不是說它「看來是」或「證明了」(showed, v.tr.) 什麼。
它是。。。同时看上去也是。。。