Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to make sense
French translation:
donner du sens
Added to glossary by
Krystrad
Dec 30, 2002 17:21
21 yrs ago
4 viewers *
English term
to make sense
Non-PRO
English to French
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
business
the first job of a manager is not to make decisions, but to make sense.
Proposed translations
(French)
4 +3 | donner du sens | Thierry LOTTE |
5 | être logique | William Stein |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
donner du sens
encore un exemple typique du jargon employé de nos jours...
"donner du sens" c'est a dire "donner du contenu ou créér la motivation" du personnel
"donner du sens" c'est a dire "donner du contenu ou créér la motivation" du personnel
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci beaucoup!"
3 mins
être logique
C'est logique.
Something went wrong...