https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/tech-engineering/36924-production-level-speed.html?

production-level speed

French translation: vitesse de production

15:23 Mar 11, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: production-level speed
A printer offering production-level speed.
lulu
French translation:vitesse de production
Explanation:
Ou "vitesse adaptée à la production"
Pour une fois sur certains types d'imprimantes où "speed" se mesure en mètres par seconde on peut utiliser le terme vitesse qui est correct. C'est le cas pour les imprimantes en continu avec massicotage ultérieur (imprimantes de relevés bancaires, chèques, etc).
Si l'imprimante imprime des feuilles séparées le terme débit est préférable.
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 02:05
Grading comment
Merci !
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
nadébit de production
Annie Robberecht, C. Tr.
navitesse de production
Didier Fourcot


  

Answers


46 mins
débit de production


Explanation:
ENGLISH VERSION

The new line of HP Designjet 500, 800, and 5000 series printing systems offering an industry-leading combination of production-level speed and photo quality attracted professional users – graphics professionals, designers, architects, engineers, and print service providers alike. In addition solutions for digital proofing, “scan to print”, and RIP applications for the graphics business have been demonstrated.

FRENCH VERSION
La nouvelle gamme d'imprimantes grand format HP Designjet 500, 800 et 5000 a eu un franc succès auprès des professionnels qui ont apprécié son débit de production et sa qualité photo. Ces équipements s'adressent aux studios de conception graphique, aux dessinateurs industriels, aux architectes, aux ingénieurs et aux imprimeurs. Les démonstrations de solutions de production de maquettes numériques, de numérisation directe en vue de l'impression et d'applications RIP ont attiré un vaste public.





    Hewlett-Packard Company Website
Annie Robberecht, C. Tr.
Local time: 02:05
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 497
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
vitesse de production


Explanation:
Ou "vitesse adaptée à la production"
Pour une fois sur certains types d'imprimantes où "speed" se mesure en mètres par seconde on peut utiliser le terme vitesse qui est correct. C'est le cas pour les imprimantes en continu avec massicotage ultérieur (imprimantes de relevés bancaires, chèques, etc).
Si l'imprimante imprime des feuilles séparées le terme débit est préférable.

Didier Fourcot
Local time: 02:05
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5483
Grading comment
Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: