GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:09 Mar 5, 2002 |
English to Italian translations [PRO] Computers: Software / Software | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Fabio Paracchini (X) Local time: 19:21 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Lanciafiamme - RoboGladiator |
| ||
4 | Lanciafiamme |
|
Lanciafiamme Explanation: Vado a logica, ma mi pare proprio un lanciafiamme. Ciao Guido |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lanciafiamme - RoboGladiator Explanation: sono le traduzioni ufficiali (vedi risposta precedente) -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-05 14:27:57 (GMT) -------------------------------------------------- La frase completa è qualcosa del tipo: \"Il Lanciafiamme è un’arma estremamente efficace a distanza ravvicinata: non solo danneggia i RoboGlad nemici, ma aumenta anche il loro calore, rendendo più difficile rispondere al fuoco per l’unità attaccata.\" -------------------------------------------------- Note added at 2002-03-05 14:28:36 (GMT) -------------------------------------------------- Aggiunta: puoi usare indifferentemente RoboGlad o RoboGladiator |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.