Nov 29, 2000 06:44
23 yrs ago
English term
pooching
English to Italian
Tech/Engineering
Si parla di scarpette da arrampicata (free-climbing). E' una cosa che pare che agli arrampicatori dia un fastidio tremendo, qualcosa come, se ho capito bene, la scarpetta che stringe il piede.
Grazie a chi vorrà aiutarmi.
Grazie a chi vorrà aiutarmi.
Proposed translations
(Italian)
0 | "pooching" | Babilonia |
Proposed translations
7 hrs
Selected
"pooching"
Il verbo "to pooch" dovrebbe essere sinonimo di "to bulge" che significa:
incurvarsi, essere protuberante, sporgere, uscire dalle orbite, traboccare, essere rigonfio.
Spero che uno di questi significati faccia al caso tuo.
Buon lavoro.
BABILONIA TRADUZIONI
incurvarsi, essere protuberante, sporgere, uscire dalle orbite, traboccare, essere rigonfio.
Spero che uno di questi significati faccia al caso tuo.
Buon lavoro.
BABILONIA TRADUZIONI
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Purtroppo non abbiamo ancora trovato un'espressione sintetica che possa andar bene in questo contesto. Grazie comunque del tuo contributo."
Something went wrong...