Aug 28, 2001 09:05
22 yrs ago
English term
Proposed translations
13 hrs
attacco
Declined
se non trovi nulla di più specifico, come del resto l'inglese "socket", indica comunque un elemento di connessione fra due parti meccaniche oltre che elettriche ("binding" potresti ometterlo). se invece il contesto ti suggerisce una connessione di tipo solo elettrico, anche "presa" potrebbe andare.
spero ti sia utile, almeno come punto di partenza
s.
spero ti sia utile, almeno come punto di partenza
s.
Comment: "Mi hanno detto che è un tipo di utensile"
Something went wrong...