https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/other/881663-at-battery-limit.html
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Dec 2, 2004 17:29
19 yrs ago
3 viewers *
English term

at battery limit

English to Polish Tech/Engineering Other
Fuel Gas
- Type:
- Supply pressure: 1.0 bar at battery limit
- Temperature:
- Flow rate:
Proposed translations (Polish)
2 -1 przy pelnym baku

Discussion

Non-ProZ.com Dec 2, 2004:
tak, to ciagle ten sam porywaj�cy temat. mam jeszcze dodatkowy kontekst:

Steam, cooling water, Compressed air and fuel gas services, Supply mains thereof and piping for bringing these services to required connecting points upto the equipment battery limits. (1.5 m above the ground level on the nearest building column)
bartek Dec 2, 2004:
czy t dalej te wielkie piece
maciejm Dec 2, 2004:
Jakiego urz�dzenia to dotyczy, bo chyba nie samochodu? M

Proposed translations

-1
5 mins

przy pelnym baku

intuicyjne tak, ale to nie moja specjalnosc wiec nie gwarantuje, ze wlasnie o to chodzi
Peer comment(s):

neutral maciejm : Dziwna ta Twoja intuicja
9 mins
disagree cquest : to będą fizyczne granice zakresu dostawy (miejsca, w których dostawca włącza się do istniejących linii itp.)
279 days
Something went wrong...