https://www.proz.com/kudoz/english-to-romanian/idioms-maxims-sayings/2002259-you-are-most-welcome-for-the-hospitality-you-deserve-it-i-will-see-you-soon.html

Glossary entry

English term or phrase:

You are most welcome for the hospitality. You deserve it. I will see you soon.

Romanian translation:

Cu placere. Meriţi asta. Ne vedem curând.

Added to glossary by Mihai Dascalu
Jul 4, 2007 00:53
17 yrs ago
1 viewer *
English term

You are most welcome for the hospitality. You deserve it. I will see you soon.

Non-PRO English to Romanian Other Idioms / Maxims / Sayings
This is a thank you note to a friend
Proposed translations (Romanian)
4 +3 Cu placere. Meriţi asta. Ne vedem curând.
Change log

Jul 18, 2007 05:13: Mihai Dascalu Created KOG entry

Proposed translations

+3
6 hrs
Selected

Cu placere. Meriţi asta. Ne vedem curând.

You can also use: "Cu cea mai mare plăcere (pentru ospitalitate)", brackets being used if the one who writes the note thanks to a thank you note. That "the" in "the hospitality"tells me that he wants to reasure the one to whom he is sending the note that he will always find hospitality. Is that so?
Peer comment(s):

agree Cristina Moldovan do Amaral
6 hrs
agree Antonia Toth
10 hrs
agree RODICA CIOBANU
1 day 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."