GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:43 Mar 4, 2004 |
French to German translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cornelia Mayer France Local time: 04:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | kanzeröser Tumor der Malpighi-Schicht |
| ||
4 | Plattenepithelkarzinom |
|
kanzeröser Tumor der Malpighi-Schicht Explanation: Malpighi-Schicht = Basalschicht (stratum basale) La Roche |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Plattenepithelkarzinom Explanation: Le carcinome (ou épithélioma) basocellulaire (basal cell carcinoma, en anglais) et le carcinome malpighien (ou épithélioma spinocellulaire) (squamous cell carcinoma, en anglais) sont les deux formes les plus courantes de cancer de la peau. http://www.reseauproteus.net/fr/Maux/Problemes/Fiche.aspx?do... -------------------------------------------------- Note added at 2004-03-04 14:00:42 (GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Platten|epithel|karzinom spinozelluläres Karzinom, Spinaliom, Stachelzellkrebs, Epithelioma spinocellulare, verhornender Plattenepithelkrebs; engl.: squamous cell carcinoma maligner epithelialer Tumor der Haut u. Schleimhäute http://www.gesundheit.de/roche/ro30000/r30615.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.