Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
carrossage
Italian translation:
trasformazione della carrozzeria
Added to glossary by
Giusy Cembalo
Jan 8, 2003 22:49
21 yrs ago
3 viewers *
French term
carrossage, carrossier
French to Italian
Tech/Engineering
certificat de carrossage, si tratta di un autocarro modificato. Mi viene in mente montaggio, ma esiste anche un certificat de montage. E che dire del carrossier? In italia il carrozziere è quello che fa le riparazioni, qui si tratta di modifiche importanti da apportare ad un veicolo ...
Proposed translations
(Italian)
4 | Vedi sotto | Catherine Prempain |
5 +1 | vs | Massimo Gaido |
Proposed translations
11 hrs
Selected
Vedi sotto
Penso che, in questo caso, non si tratti di carrossage nel senso di "camber" ma nel senso seguente (granddictionnaire.com):
carrossage n. m.
body-to-chassis mounting
Déf. :
Action de munir un châssis de véhicule d'une carrosserie rapportée.
[Office de la langue française, 1996]
Questo certificato deve indicare le modifiche apportate all'autocarro.
Potrebbe essere "Certificato di trasformazione della carrozzeria".
Carrozziere va bene, anche in questo caso: vedi www.carrozzeriailgiglio.com.
carrossage n. m.
body-to-chassis mounting
Déf. :
Action de munir un châssis de véhicule d'une carrosserie rapportée.
[Office de la langue française, 1996]
Questo certificato deve indicare le modifiche apportate all'autocarro.
Potrebbe essere "Certificato di trasformazione della carrozzeria".
Carrozziere va bene, anche in questo caso: vedi www.carrozzeriailgiglio.com.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Non mi veniva proprio, grazie!"
+1
41 mins
vs
carrossage = campanatura
carrossier = carrozziere
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 23:32:50 (GMT)
--------------------------------------------------
c) l\'alignement des roues (parallélisme, carrossage et chasse de roue) doit être exactement conforme aux recommandations du constructeur du véhicule;
http://europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus...
c) l\'assetto delle ruote (convergenza, campanatura e incidenza) deve essere totalmente conforme alle raccomandazioni del costruttore del veicolo;
http://europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 23:39:20 (GMT)
--------------------------------------------------
Glossario che ti dovrebbe servire:
http://www.bag.admin.ch/chemikal/publ/d/liste.pdf
carrossier = carrozziere
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 23:32:50 (GMT)
--------------------------------------------------
c) l\'alignement des roues (parallélisme, carrossage et chasse de roue) doit être exactement conforme aux recommandations du constructeur du véhicule;
http://europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus...
c) l\'assetto delle ruote (convergenza, campanatura e incidenza) deve essere totalmente conforme alle raccomandazioni del costruttore del veicolo;
http://europa.eu.int/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-08 23:39:20 (GMT)
--------------------------------------------------
Glossario che ti dovrebbe servire:
http://www.bag.admin.ch/chemikal/publ/d/liste.pdf
Something went wrong...