Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
liegen die Nerven blank.
English translation:
nerves are laid bare or nerves are bare
Added to glossary by
Dr. Fred Thomson
Aug 5, 2004 23:50
19 yrs ago
German term
liegen die Nerven blank.
Non-PRO
German to English
Other
Other
Context:
In der Berliner SPD-Zentrale liegen die Nerven blank. Mit unverhohlenem Zorn reagierte Parteigeneral Benneter am Nachmittag auf einen Kettenbrief, mit dem SPD-Mitglieder zum Sturz von Kanzler Schröder aufrufen.
In der Berliner SPD-Zentrale liegen die Nerven blank. Mit unverhohlenem Zorn reagierte Parteigeneral Benneter am Nachmittag auf einen Kettenbrief, mit dem SPD-Mitglieder zum Sturz von Kanzler Schröder aufrufen.
Proposed translations
(English)
3 | nerves are laid bare or nerves are bare | Dr. Fred Thomson |
4 | the nerves are frayed | Christine Lam |
4 | (...are/is) at wit's end | Derek Gill Franßen |
3 | livid/hopping mad | Kim Metzger |
Proposed translations
1 hr
Selected
nerves are laid bare or nerves are bare
When nerves are laid bare they are full exposed and extremely sensitive. The slightest touch results in an extreme reaction.
Or: everyone is on edge
Or: everyone is on edge
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
31 mins
the nerves are frayed
this is a popular expression
37 mins
(...are/is) at wit's end
It just dawned on me... :-)
2 hrs
German term (edited):
liegen die Nerven blank
livid/hopping mad
Since "blanke Nerven" refers to anger - Zorn, I'd say the meaning here is closer to touching a raw nerve, being upset, losing one's temper.
People are livid at SPD headquarters in Berlin.
People are livid at SPD headquarters in Berlin.
Discussion