https://www.proz.com/kudoz/german-to-polish/law-patents-trademarks-copyright/929474-zwischenzeilen.html

Glossary entry

German term or phrase:

Zwischenzeilen

Polish translation:

tu: wpisano (dopisano/dodatkowo) między linijkami

Added to glossary by Alicja Butkiewicz-Hübscher
Feb 1, 2005 20:56
19 yrs ago
16 viewers *
German term

Zwischenzeilen

German to Polish Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
Familienbuch, punkt 6 "Angelegt: Zwischenzeilen". Prosze o pomoc.

Discussion

Non-ProZ.com Feb 7, 2005:
Dziekuje wszystkim za podpowiedz. Ten przypadek bardzo mnie meczyl, wiec odwiedzilam dzis USC w mojej miejscowosci i oto wyniki badan:
Angelegt: odnosi sie do Familienbuch, w koncu w tym samym wierszu wpisuje sie miejscowosc i date "zalozenia" lub "sporzadzenia" tej ksiegi i jest to w wiekszosci przypadkow dzien zawarcia zwiazku malzenskiego.
Zwischenzeilen wpisuje sie wlasnie pod punktem 6,albowiem w dniu zalozenia ksiegi dopisano jeden lub dwa miedzywiersze.Jezeli takie dopiski zostaly sporzadzone np. z chwila narodzin dzieci, nalezy taka uwage zamiescic na koncu tej ksiegi pod "Innymi uwagami".
Moja propozycja tlumaczenia:
Zalozono: 2 miedzywiersze
Wyjasniac nie trzeba, zrobil to bardzo poprawnie kolega, ktorego odpowiedz wybralam. Jezeli ktos ma zapytania, to prosze o kontakt:)
Mam nadzieje, ze te uwagi przydadza sie kolegom i kolezankom po fachu, ktorym przychodzi tlumaczyc skomplikowany punkt 6.

Pozdrawiam, Alicja
Non-ProZ.com Feb 1, 2005:
chyba o to chodzi, bo na ang. ktos przetlumaczyl 2 blank lines, wiec to bedzie to. Dziekuje i dobranoc:)
Non-ProZ.com Feb 1, 2005:
Dziekuje, mam nadzieje, ze masz racje.Ale co to znaczy? Bo zalozono tyczy sie ksiegi (?), a te dwa wiersze odstepu?

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

tu: wpisano (dopisano/dodatkowo) między linijkami

tzn. inaczej niż były do tego przeznaczone linie w formularzu;
Zwraca si± tu na to uwagę, że zrobiono to oficjalnie/urzędowo i nie jest to próba nielegalnego "dopisku".

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs 47 mins (2005-02-02 15:44:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.reutlingen.de/showMedia.php?ID=500&rand=110464475...
np. tu jest to to miejsce dokładnie nad pkt. 6 ;-)
Tłum.: \"Dopisano: jedn± linijkę dodatkowo\" ///tu: Fam.Buch zu 4//
Ładnie z łac. to \"interlinia\" np. \"Wpisano (dodatkowo) w interlinii\" / \"dopisano jedn± interliniię\", albo podobnie .... - i to już jest dokładna kalka z łac./niem.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 59 mins (2005-02-02 16:56:15 GMT)
--------------------------------------------------

No chyba dokładnie oznaczyłem gdzie jest ta dodatkowa linijka/wers: to tam gdzie wpisano \"Fam.Buch zu 4\" - nie zmie¶ciło się to w linijce wyżej; wpisanie w \"interlinii\" / ale rónież może być na marginesie/ zobowi±zuje urzędnika USC do opisnia tego faktu. Robi się to pod pozycj± np. Nr 6 w \"Familienbuch\". Tłumacznie \"Angelegt:\" jako \"założono\" jest generalnie możliwe, z tym że nie w tym konkretnym przypadku tego formularza.
Peer comment(s):

agree Lena7 : zauwa¿y³am, ¿e ta adnotacja pojawia siê tam gdzie jest dopisany wers taki "miêdzywiersz" a wiêc warto zastanowiæ siê nad t¹ wersj¹
15 hrs
Po prostu tak jest rzezczywi¶cie; piszê to nie teoretycznie, ale wiem jak te wpisy wagladaj± i dalczego zgodnie z prezpismi o dokumentach nache¿y poczynic¶ tak± adnotacjê; ;-)
neutral Jerzy Czopik : W linku jest tylko odpis, a nie dokument. Wcale to nie dowodzi, ¿e dopisano MIÊDZY linijkami.
17 hrs
dokument wygl±da identycznie; a te linijki nie s± puste ,-): powstaj± dlatego, ¿e co¶ wpisno w miejce, gdzie zwykle niczego siê ju¿ nie wpisuje.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dzieki;)"
+1
10 mins

wiersz odstępu

propozycja, bo sam też tak piszę
"Założono ..., 2 wiersze odstępu"

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-02-01 21:34:36 GMT)
--------------------------------------------------

W ksiedze są strony, na których jest tekst. Potem są dwa wiersze odstępu, i dalej tekst - jakoś tak to sobie wyobrażam.
Peer comment(s):

agree Alina Brockelt : Te¿ ju¿ siê niejedrokotnie nad tym zastanawia³am i pisa³am od biedy "wers pusty", ale Twoja propozycja bardziej mi siê podoba. Bêdê j¹ w przysz³oœci stosowaæ, je¿eli nie masz nic przeciwko (np. prawa autorskie) :-)))/ Wielkie dzięki :-)))
1 hr
Dostajesz licencjê na czas nieokre¶lony :-)
neutral Ryszard Jahn : "wierszy" siê nie zak³ada; a w rzeczywsto¶ci to odstêp miêdzy przepisowymi (zgodnymi z formularzem) linijkami jest mniejszy a nie wiêkszy.
18 hrs
Sk¹d Ci przysz³o do g³owy, ¿e ja wiersze zak³adam? Akt, o który w danym miejscu chodzi, za³o¿ono (ok. by³oby lepiej: sporz¹dzono), a potem s¹ dwa wiersze odstêpu, puste.
Something went wrong...
13 hrs

wiersz pusty

imho

1.[strona warmińsko-mazurskiego urzędu wojewódzkiego:]
(jeden wiersz pusty)
http://66.102.9.104/search?q=cache:VIsA7-Ue43YJ:www.uw.olszt...

2.
Pomiędzy 1-wszym i 3-cim wierszem nagłówkowym (pomiędzy KERG-iem i opisem kolumn), może być więcej niż 1 wiersz pusty.
http://66.102.9.104/search?q=cache:T0rz3bBjmgUJ:213.227.67.7...
Something went wrong...