GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:34 Nov 2, 2003 |
German to Polish translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dariusz Kozłowski Poland Local time: 03:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | (treści) makropropozycjonalne |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
(treści) makropropozycjonalne Explanation: UWAGA: nie gwarantuję 100% prawidłowości! ... ale zaryzykuję taką >propozycję< ;-) po lekturze tego, co znalazłem w sieci w kontekście teorii aktu mowy w ujęciu Austina i Searla, a co wydaje się mieć pośrednio związek z >>Makroproposition<<. Z kolei wniosek, że >>makropropozycja<<, czy też "treść makropropozycjonalna<< ma związek z >>treścią propozycjonalną<< wysnułem na podstawie lektury artykułów niemieckich (http://www.weissensee-verlag.de/php/cat-kapitel.php3?Buch=3-... "Die sogenannte lokale Kohärenz stellt die Verknüpfung zwischen den einzelnen >>Propositionen<< dar. Die Verknüpfungen zwischen einzelnen "Satzteilen" können in bestimmten Relationen zueinander stehen (Unterordnung, Überordnung, Reihung). Sprachliche Mittel, die Bezüge zwischen den einzelnen Satzteilen herstellen (siehe 3.4 Syntax und lexikalische Merkmale), unterstützen die lokale Kohärenz.223 Ähnlich den Beziehungen zwischen den "Satzteilen" weisen auch größere Textteile wie Sätze, Absätze und Kapitel Beziehungen zueinander auf. Bei der Erarbeitung von einzelnen Textinhalten verdichten sich diese auf die Kernaussagen und bilden sogenannte >>Makropropositionen<<. Der Leser überführt den so ermittelten Textinhalt in ein Ordnungsschema, die "semantische Makrostruktur", um das Thema des Textes zu erfassen." Die >>Proposition<< ist im Verständnis der Sprechakttheorie der eigentliche Satzinhalt, der mit einer jeweils unterschiedlichen illokutiven Kraft(auch illokutionäre Rolle genannt) versehen werden kann. Sie ist der Inhalt einer Sprechhandlung. (http://de.wikipedia.org/wiki/Proposition) Wersję przyjąłem trochę ryzykownie per analogiam do przyjętych odpowiedników pozostałych trzech kluczowych pojęć teorii aktu mowy w najpierw ujęciu Austina, potem - jego krytyka Searla, a mianowicie (w wersji niemieckiej): Lokution, Illokution und Perlokution (http://de.wikipedia.org/wiki/Sprechakttheorie). Polskie odpowiedniki to lokucja, illokucja i perlokucja (http://www.lo1.sandomierz.ids.pl/hamlet/kont/aktmowy2.html) (http://www.lo1.sandomierz.ids.pl/hamlet/kont/aktmowy3.html) (http://www.lo1.sandomierz.ids.pl/hamlet/kont/aktmowy1.html) A tutaj jeszcze pewne objaśnienie trudności ze znalezieniem przeze mnie ustalonego polskiego odpowiednika w internecie: Joanna Opoka Fortunność a skuteczność i skutek w teorii aktów mowy W artykule podejmowane są zagadnienia terminologiczne związane z teorią aktów mowy Austina i Searle'a. Rozważana jest relacja pomiędzy pojęciami fortunność, skuteczność i skutek, których status w polskim językoznawstwie jest niejasny. Nieliczne polskie prace poświęcone tym aspektom aktu mowy interpretują omawiane terminy w sposób niejednoznaczny, a nawet niejednokrotnie sprzeczny z założeniami twórców teorii. Szczególnie niepokojące jest utożsamianie skuteczności z fortunnością, a w konsekwencji nierozróżnianie kluczowych dla teorii aktów mowy pojęć: illokucji oraz perlokucji. Aby uporządkować polskie odpowiedniki terminów Austina i Searle'a, autorka sięga do oryginalnych teksów oraz ich tłumaczeń, ustalając zakres pojęciowy fortunności, skuteczności i skutku. (http://www.wydawnictwo.wshe.lodz.pl/zn41.php) No i to już na tyle. Pozdrawiam DK PS Aha, skompilowany wynik poszukiwań w postaci zestawu co ciekawszych fragmentów tekstów PL i DE ze stron netowych wraz z linkami (trudny do zamiesczenia tutaj, bo ma 1,5 "fizycznej" strony worda w arialu 10 pkt /6900 znaków/) znajduje się na moim twardym dysku i chętnie się nim podzielę - proszę o ew. kontakt mailowy poprzez profil. -------------------------------------------------- Note added at 169 days (2004-04-20 02:58:11 GMT) -------------------------------------------------- jescze coś :-) Bildung von Makropropositionen Vielfach spezifizierte Propositionen werden zu einer Makroproposition integriert, z.B. (some, encounters), oder (in, episode, sixties)Makropropositionen haben eine erhöhte Behaltenswahrscheinlichkeit. (http://www.google.de/search?q=cache:Kdg2bXhFE4wJ:cognition.i... -------------------------------------------------- Note added at 176 days (2004-04-26 13:31:58 GMT) -------------------------------------------------- PS Przeglądając tę odpowiedź jeszcze raz, dochodzę do wniosku, że trudno będzie coś innego, logicznego wymyślić. Pozostaje jeszcze bezpośredni kontakt z polskimi naukowcami-lingwistami. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.