May 15, 2005 14:24
19 yrs ago
German term
der Bewertung Rechnung getragen (worden ist)
German to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
No sé cómo traducir esta frase...
Contexto: Informe de auditoría (austriaco)
Alle Vermörgensgegenstände und Schulden wurden zum Abschlussstichtag einzeln bewertet, ***wobei dem Grundsatz der Willkürfrieheit der Bewertung Rechnung getragen worden ist***.
Según lo cual el principio de voluntariedad del cálculo de valoración se incluye...
Contexto: Informe de auditoría (austriaco)
Alle Vermörgensgegenstände und Schulden wurden zum Abschlussstichtag einzeln bewertet, ***wobei dem Grundsatz der Willkürfrieheit der Bewertung Rechnung getragen worden ist***.
Según lo cual el principio de voluntariedad del cálculo de valoración se incluye...
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | con pleno respeto al principio de no-arbitrariedad en la evaluación | ------ (X) |
2 | teniendo en cuenta el principio... | Monika Nospak |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
con pleno respeto al principio de no-arbitrariedad en la evaluación
EL DERECHO PENITENCIARIO
... c- El principio de no arbitrariedad y el principio de la confianza legítiima
de los ciudadanos en que la actuación de las Administraciones Públicas ...
geo.ya.com/webprisiones/examen/ayu99.htm - 89k - En caché - Páginas similares
... c- El principio de no arbitrariedad y el principio de la confianza legítiima
de los ciudadanos en que la actuación de las Administraciones Públicas ...
geo.ya.com/webprisiones/examen/ayu99.htm - 89k - En caché - Páginas similares
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, Janfri"
2 hrs
teniendo en cuenta el principio...
Falls Du mit diesem Ausdruck ein Problem hast: einer Sache Rechnung tragen= tenir en cuenta. Hier würde ich also nach dem Komma "teniendo en cuenta" sagen.
Something went wrong...