Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
amortización de puestos de trabajo
English translation:
staggered indemnification for suppression of jobs
Added to glossary by
Parrot
Jul 2, 2003 14:38
21 yrs ago
11 viewers *
Spanish term
Amortización de puestos de trabajo
Spanish to English
Bus/Financial
se consideran causas económicas, técnicas, organizativas o de producción las siguientes:
Procedentes del trabajador:
Ineptitud del trabajador.
Falta de adaptación del trabajador a las modificaciones técnicas en su puesto de trabajo.
Faltas de asistencia al trabajo.
Procedentes de la viabilidad futura de la empresa:
Amortización de puestos de trabajo.
Insuficiencia de consignación presupuestaria para la ejecución de planes y programas públicos
Procedentes del trabajador:
Ineptitud del trabajador.
Falta de adaptación del trabajador a las modificaciones técnicas en su puesto de trabajo.
Faltas de asistencia al trabajo.
Procedentes de la viabilidad futura de la empresa:
Amortización de puestos de trabajo.
Insuficiencia de consignación presupuestaria para la ejecución de planes y programas públicos
Proposed translations
(English)
4 +1 | staggered indemnification for suppression of jobs | Parrot |
5 +1 | job(s) suppression | Gloria Pérez Rodríguez |
4 | downsizing; staff cuts; layoffs | Marian Greenfield |
Proposed translations
+1
52 mins
Selected
staggered indemnification for suppression of jobs
To be strictly technical about it. The procedure (and other parallel/related cases) may be found below:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
+1
2 mins
job(s) suppression
:-)
Peer comment(s):
agree |
Ruben Berrozpe (X)
: "Posts suppression" es otra opción. De todos modos, en este caso, "amortización" se traduce bien así.
2 mins
|
26 mins
downsizing; staff cuts; layoffs
If I understand amortizing correctly, those would be the options in the U.S.
Something went wrong...