Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
BOQUILLAS DEL EQUIPO
Italian translation:
fusibili dell'apparecchio
Added to glossary by
Caterina Passari
Aug 5, 2006 20:55
17 yrs ago
Spanish term
BOQUILLAS DEL EQUIPO
Spanish to Italian
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
MACCHINE DI LAVORO
COSA SONO LE BOQUILLAS
Proposed translations
(Italian)
4 | fusibili dell'apparecchio | Caterina Passari |
2 | boccole dell'impianto (oppure macchina/attrezzatura/meccanismo...) | Maria Assunta Puccini |
Proposed translations
10 hrs
Selected
fusibili dell'apparecchio
azzardo!senza contesto...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ok, grazie!
"
23 hrs
boccole dell'impianto (oppure macchina/attrezzatura/meccanismo...)
Ha ragione María José: senza contesto è difficile poterti dare una risposta sicura. In questo caso, ad esempio, troverai sul DRAE quattordici voci diverse per "boquilla", quindi anche questa non è che un'ipotesi senza nessun fondamento ;) comunque spero che ti possa servire.
Anch'io ti do il benvenuto a KudoZ. Buona lavoro! :)
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-08-06 20:52:27 GMT)
--------------------------------------------------
altre possibilità: UGELLO, RACCORDO, NIPPLE, TERMINALE, PORTALE DI USCITA... termini non mancano: chi più ne ha, più ne metta :D
Anch'io ti do il benvenuto a KudoZ. Buona lavoro! :)
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-08-06 20:52:27 GMT)
--------------------------------------------------
altre possibilità: UGELLO, RACCORDO, NIPPLE, TERMINALE, PORTALE DI USCITA... termini non mancano: chi più ne ha, più ne metta :D
Discussion
Siamo molto contenti di aiutarti ma se vuoi ottenere risposte più sicure è meglio che riconsideri il modo di porre le domande. Il contesto è importante, perché uno stesso termine può cambiare significato in base ad esso