Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Apr 19 '07 chi>eng 蟹貨災區 fallen shares disaster area pro closed no
4 Aug 20 '06 eng>chi their contributions default to VEB’s managers "他們的養老基金份額被自動歸入VEB經理管理". pro closed no
4 Jul 26 '06 eng>chi it is earth shattering 驚世駭俗 pro closed no
- Jul 5 '06 chi>eng 强大的金融运作吞吐能力 IMHO - formidable financial transaction Handling Capability pro closed no
4 Jun 8 '06 chi>eng 上方 upper bound pro closed ok
4 Jun 8 '06 chi>eng 震荡走势 volatile tendency pro closed ok
- May 31 '06 eng>chi distinguish rhetoric from reality 無從分辨是實情或是(花言巧語)(夸大之詞) pro closed no
- Jan 30 '06 chi>eng FYI pro closed ok
- Jan 24 '06 eng>chi Entry/Exit points 买进/卖出参考点(理想点, 目标点) pro just_closed no
- Jan 24 '06 eng>chi institutional-quality 機構投資水平的质素 pro closed no
- Dec 15 '05 eng>chi radioactive "一大隱憂" or "暗藏危機" pro closed ok
4 Nov 5 '05 eng>chi escrow 我不是’ESCROW’专家 pro closed no
- Jun 17 '05 eng>chi guaranteed bank check 银行本票 pro closed ok
- Apr 24 '05 eng>chi reinforced 巩固 or 加以巩固' pro closed ok
- Apr 18 '05 eng>chi despite common retail perception FYI pro closed no
- Apr 18 '05 eng>chi Use existing data to pre-populate applications 将现有的(已知的) 资料预先注入申请表格 pro closed no
- Mar 26 '05 chi>eng marking...rev FYI pro closed no
- Mar 24 '05 eng>chi Its stake is already due to fall to 12.5% 他(指HSBC)所涉及的投注份额即将降到12.5% pro closed ok
- Mar 18 '05 chi>eng 欧元牌价 Prevailing Euro(Bank)Rate pro closed no
4 Feb 7 '05 eng>chi while staying under full BANKER'S control 却同时维持在银行操作的整体监管下 pro closed no
4 Feb 7 '05 eng>chi joint testing 联合测试 pro closed ok
3 Feb 3 '05 chi>eng 槓桿度 Leverage Analysis pro closed no
- Feb 1 '05 chi>eng 头寸管理 另一用途: pro closed no
- Jul 23 '03 chi>eng 免息缩本 Reduced principe through interests waiving [NOT FOR GRADING] pro closed ok
Asked | Open questions | Answered