https://www.proz.com/kudoz/chinese-to-english/law-general/5641681-%E8%BD%AC%E5%8C%96%E6%88%90%E4%B8%BA%E5%8F%82%E4%B8%8E%E5%90%84%E5%9B%BD%E7%9A%84%E5%9B%BD%E5%AE%B6%E6%A0%87%E5%87%86%EF%BC%8C%E6%89%A9%E5%A4%A7%E5%AE%A3%E4%BC%A0.html
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Aug 25, 2014 12:05
10 yrs ago
Chinese term

转化成为参与各国的国家标准,扩大宣传

Chinese to English Law/Patents Law (general) national standards
The above is an answer in a questionnaire, which asked: what suggestions do you have for implementing and applying the standards?

Proposed translations

1 hr

shifting to involvement in the state standardization of other countries with geared-up publicity.

shifting to involvement in the state standardization of other countries with geared-up publicity.
Something went wrong...
1 hr

Transform into participating in the national standards of other countries, expand publicity effort

转化 = transform; 参与= participate; 扩大 = expand; 宣传 = publicity

Transform into participating in the national standards of other countries, expand publicity effort
Something went wrong...
+2
1 hr

transform into national standards of participating countries for greater publicity/exposure

参与各国=参与国
Peer comment(s):

agree Phil Hand : So obvious when you say it, but I couldn't work it out!
2 hrs
agree Malcolm Mayfield : or maybe "...countries, with greater..."
1 day 8 hrs
Something went wrong...
+1
3 hrs

Should be incorporated into the national standards of the countries involved, and more education

Based on William Xie's reading:

Should be incorporated into the national standards of the countries involved, and more education
Peer comment(s):

agree jarv95888 : Yes. It has to be used in the passive voice.
15 mins
Something went wrong...
9 hrs

见下

to be (adopted-in a sense and) converted by all participating countries as national standards for further promulgation。

供参考
Something went wrong...