https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/mathematics-statistics/6524566-censoring-at-last-assessment.html
Jun 11, 2018 08:50
6 yrs ago
1 viewer *
English term

censoring at last assessment

English to German Medical Mathematics & Statistics Auswertung klinische Studie
Hallo liebe Kollegen!

Ich bin mir hier bezüglich der Übersetzung unsicher:

• The incidence rate of opportunistic infections† was 4.1%, occurring on average after 4.7 months (0.4–52) after starting DRUG
Time to opportunistic infection was calculated from start date of DRUG therapy until onset of opportunistic infection or ***censoring at last assessment***.

Lieben Dank!

Discussion

Carmen Köhler (asker) Jun 11, 2018:
Danke, Steffen!
Vielleicht zu viel drüber nachgedacht ... mir war nicht ganz klar, ob die Teilnehmer dann wirklich nicht mehr berücksichtigt werden. Liebe Grüße
Steffen Walter Jun 11, 2018:
Ich denke schon, dass ... ... der Begriff in diesem Statistik-Kontext passt.
Carmen Köhler (asker) Jun 11, 2018:
Hallo Steffen! Danke, ja das hatte ich gefunden! War mir nur nicht sicher, ob hier "Zensierung" passt. Danke dir!

Reference comments

52 mins
Reference:

In diesem Fall dürfte ...

... https://www.proz.com/kudoz/5237585 "zielführend" sein :-)
Something went wrong...