https://www.proz.com/kudoz/english-to-bulgarian/business-commerce-general/2923924-business-in-the-community%E2%80%99s-international-climate-change-award.html

Business in the Community’s international climate change award

Bulgarian translation: Международна награда за (борба с) глобалното затопляне на Business in the Community ("Дейности в общността")

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Business in the Community’s international climate change award
Bulgarian translation:Международна награда за (борба с) глобалното затопляне на Business in the Community ("Дейности в общността")
Entered by: Svetla Chorbadzhieva

10:33 Nov 11, 2008
English to Bulgarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / НАГРАДА
English term or phrase: Business in the Community’s international climate change award
НЯКОЙ НА БГ?
natasha stoyanova
Bulgaria
Local time: 16:19
Международна награда за (борба с) глобалното затопляне на "Дейности в общността"
Explanation:
http://www.bitc.org.uk/awards_for_excellence/index.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-11 12:06:28 GMT)
--------------------------------------------------

или "Бизнес и околната среда" :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-11 12:27:56 GMT)
--------------------------------------------------

май тенденциата е да не го превеждат:

http://www.csd.bg/fileSrc.php?id=872

http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2004_2009/documents/d...
http://209.85.135.104/search?q=cache:61-HZvIfC4UJ:www.bgblag...
Selected response from:

Svetla Chorbadzhieva
Bulgaria
Local time: 16:19
Grading comment
Благодаря за помощта!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Наградата на
Pavel Tsvetkov
5Сделка (бизнес) с международната награда на общността за климатичните промени
Svetla Ignatova
4 +1Международна награда за (борба с) глобалното затопляне на "Дейности в общността"
Svetla Chorbadzhieva
4Движение "Местен бизнес" /награда за положително влияние върху международната обстановка
Miglena Parashkevova


Discussion entries: 2





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
business in the community’s international climate change award
Наградата на


Explanation:
Или нещо друго в този ред на мисли.


http://environment.guardian.co.uk/climatesummit/page/0,,2290...

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2008-11-11 10:56:30 GMT)
--------------------------------------------------

Давам го отново, тъй като горе не излезе: Наградата на "Business in the Community" за блaгоприятен ефект върху климата в международен план

Pavel Tsvetkov
Bulgaria
Local time: 16:19
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Благодаря!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  phoenix-em (X)
1 hr
  -> Благодаря!

agree  Miglena Parashkevova: Да, или може би: Наградата на движение "Стопанска дейност в общността" за промяна на международния климат (ако в случая е удачно да се превежда името на движението)
1 hr
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
business in the community’s international climate change award
Сделка (бизнес) с международната награда на общността за климатичните промени


Explanation:
Сделка (бизнес) с международната награда на общността за климатичните промени

Svetla Ignatova
Local time: 16:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: О, не!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Ivan Klyunchev: Има много формални белези, които показват, че не е така. Например главните букви, апострофът и т. н.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
business in the community’s international climate change award
Международна награда за (борба с) глобалното затопляне на "Дейности в общността"


Explanation:
http://www.bitc.org.uk/awards_for_excellence/index.html

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-11 12:06:28 GMT)
--------------------------------------------------

или "Бизнес и околната среда" :)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-11 12:27:56 GMT)
--------------------------------------------------

май тенденциата е да не го превеждат:

http://www.csd.bg/fileSrc.php?id=872

http://www.europarl.europa.eu/meetdocs/2004_2009/documents/d...
http://209.85.135.104/search?q=cache:61-HZvIfC4UJ:www.bgblag...

Svetla Chorbadzhieva
Bulgaria
Local time: 16:19
Works in field
Native speaker of: Bulgarian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Благодаря за помощта!
Notes to answerer
Asker: Най-вярно. питам се дали мога да кажа "Бизнесът в/и обществената среда?"


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Klyunchev: Международната награда на + от другия въпрос + за ...
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
business in the community’s international climate change award
Движение "Местен бизнес" /награда за положително влияние върху международната обстановка


Explanation:
И да го има някъде преведено от някого, не се знае доколко може да се разчита на превода - не е нещо, което е вече общоприето или широко навлязло. Така че, според мен, Наташа, имате поле за творчество.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-11-11 13:16:34 GMT)
--------------------------------------------------

Смисълът на business in the community е именно стопанска дейност на местно ниво, или местни фирми

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-11-11 14:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

В този случай за моя отговор има поговорка - тя е тази за бързата кучка.
Сега като им погледнах сайта - наистина е международна награда за принос към мерките срещу промените в климата.
На Ваше място бих импровизирала превод, който звучи най-добре, без да се замислям за това, дали някой някога преди мен е предложил вариант.

Miglena Parashkevova
Bulgaria
Local time: 16:19
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Notes to answerer
Asker: Благодаря. Става дума за промени в климата

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: