Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
True tone
French translation:
ne pas traduire, c'est un nouveau gadget de nokia
Added to glossary by
lien
Apr 3, 2003 00:03
21 yrs ago
English term
True tone
English to French
Tech/Engineering
Cell phones
5 True tones for real music-like experience
Proposed translations
(French)
5 +1 | ne pas traduire, c'est un nouveau gadget de nokia | lien |
5 | véritable tonalité | Viktoria Gimbe |
4 | 5 notes authentiques | swisstell |
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
ne pas traduire, c'est un nouveau gadget de nokia
The Nokia 3300 is the first mobile phone for the GSM markets supporting True Tones, which provide ring tones with real music, allowing users to have songs, nature sounds, special effects and engine sounds as ring tones to alert them of an incoming call.
To experience the sound quality, the user can enjoy preloaded music samples as well as preloaded ring tones, both polyphonic and new True Tones.
To experience the sound quality, the user can enjoy preloaded music samples as well as preloaded ring tones, both polyphonic and new True Tones.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup!
Annie"
9 mins
5 notes authentiques
ou 5 sons vrais
je dirais
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 00:14:05 (GMT)
--------------------------------------------------
mais si c\'est une marque \"True Tone\", il faudrait la laisser sans
traduction.
je dirais
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 00:14:05 (GMT)
--------------------------------------------------
mais si c\'est une marque \"True Tone\", il faudrait la laisser sans
traduction.
20 mins
véritable tonalité
Je crois qu'il s'agit d'un téléphone très "fancy" qui non seulement joue de la musique quand il sonne mais peut faire des accords. Je n'ai pas trouvé d'équivalents en anglais, alors je pense qu'il faut traduire tel quel.
Autrement, "true tone" est souvent synonyme de "touch-tone". J'ai vu des descriptions de téléphones qui disaient "rotary or true tone", qui, pour le moment, sont les deux seules possibilités.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 00:27:19 (GMT)
--------------------------------------------------
S\'il s\'agit de la technologie True Tone, ne pas traduire. Mais s\'il s\'agit d\'une description, il FAUT traduire.
Autrement, "true tone" est souvent synonyme de "touch-tone". J'ai vu des descriptions de téléphones qui disaient "rotary or true tone", qui, pour le moment, sont les deux seules possibilités.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-03 00:27:19 (GMT)
--------------------------------------------------
S\'il s\'agit de la technologie True Tone, ne pas traduire. Mais s\'il s\'agit d\'une description, il FAUT traduire.
Something went wrong...