Apr 4, 2005 12:18
19 yrs ago
9 viewers *
English term
serve statements
English to Polish
Law/Patents
Law (general)
Kontekst: I explained to you that the Prosecution were in a position to commit your case to the Crown Court and that they *had served statements* on me. It was on these statements that I advised you there was a case to answer at the Crown Court
Proposed translations
(Polish)
3 | wnieść pozew | Marek Daroszewski (MrMarDar) |
4 | doreczyc oswiadczenia (oskarzonego) | Malina9 |
3 | doręczyć zawiadomienie | GregF |
Proposed translations
16 mins
Selected
wnieść pozew
tu: przeciwko mnie
jak np. tu:
http://www.ahrchk.net/hrsolid/mainfile.php/2003vol13no03/227...
Accused to File Defence Statement: To ensure fairness in trial it is recommended that the prosecution should ===>>>serve a statement on the accused containing all relevant particulars about the alleged crime and on charge being framed. The accused shall be required to file a defence statement meeting the allegations against him.
ale może jakiś prawnik sprostuje...
jak np. tu:
http://www.ahrchk.net/hrsolid/mainfile.php/2003vol13no03/227...
Accused to File Defence Statement: To ensure fairness in trial it is recommended that the prosecution should ===>>>serve a statement on the accused containing all relevant particulars about the alleged crime and on charge being framed. The accused shall be required to file a defence statement meeting the allegations against him.
ale może jakiś prawnik sprostuje...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki za pomoc, chodzi o oficjalne wręczenie pozwu adwokatowi reprezentujacemu klienta"
21 mins
doręczyć zawiadomienie
Może o to chodzi?
Peer comment(s):
neutral |
Marek Daroszewski (MrMarDar)
: w zawiadomieniu będzie informacja nt. daty posiedzenia, sprawie, etc.; raczej nie będzie informacji nt. tego kto kogo o czym informował
3 mins
|
58 mins
doreczyc oswiadczenia (oskarzonego)
Declined
Statement:(Criminal procedure)an account of a person's (usually a suspect's) knowledge of a crime, taken by the police pursuant to their investigation of the offence (confession) BlacK's Law Dictionary
Prokuratura dorecza swoj material dowodowy adwokatowi oskarzonego. Mysle, ze o to znaczenie "statements" tutuaj chodzi
Prokuratura dorecza swoj material dowodowy adwokatowi oskarzonego. Mysle, ze o to znaczenie "statements" tutuaj chodzi
Peer comment(s):
neutral |
Marek Daroszewski (MrMarDar)
: fachowym terminem jest "zeznanie" (jak sugeruję w odpowiedzi na notę askera), nie oświadczenie; świadkowie, oskarżeni "zeznają" // oświadczenie może złożyć prasie, przed sądem składa zeznania - to 2 całkiem inne rzeczy
1 hr
|
Nie wedlug Jaslanow. Wg nich statement of the accused to nic innego jak oswiadczenie oskarzonego
|
Comment: "dzięki za pomoc, Twoja odpowiedź była blisko, ale zdecydowałem przyznać punkty komu innemu głównie za włożoną pracę"
Discussion