Nov 2, 2000 18:10
23 yrs ago
2 viewers *
English term
billing and settlement plan
English to Spanish
Bus/Financial
data entry - el trabajo de llenar campos de informacion en una base de datos en computadora
open day - un dia en el cual una universidad o cualquier institucion es abierto al publico para que gente interesada (ej. posibles futuros estudiantes)
open day - un dia en el cual una universidad o cualquier institucion es abierto al publico para que gente interesada (ej. posibles futuros estudiantes)
Proposed translations
(Spanish)
0 | Vea abajo | Geisha (Angie) Hayes |
5 | Jornada de puertas abiertas | Cynthia Brals-Rud |
0 | Introducción de datos | Leonardo Lamarche (X) |
Proposed translations
56 mins
Selected
Vea abajo
open day - día de abertura
data entry - entrada de datos (according to the Dictionary of Computer Terms/Alfred U. Chiri and Diccionario de Informática/Olivetti)
billing - facturación
settlement plan - plan de pago, plan de liquidación
Buena Suerte. Espero que te ayude.
data entry - entrada de datos (according to the Dictionary of Computer Terms/Alfred U. Chiri and Diccionario de Informática/Olivetti)
billing - facturación
settlement plan - plan de pago, plan de liquidación
Buena Suerte. Espero que te ayude.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "mIL GRACIAS, PABLO"
11 mins
Introducción de datos
Open day = Día de visita. Es mi sugerencia en este caso. Espero sea de ayuda.
448 days
Jornada de puertas abiertas
He visto la respuesta que has seleccionado. La traducción no es correcta. Open Day se traduce como Jornada de Puertas Abiertas.
Something went wrong...