https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/law-contracts/1165961-de-fa%C3%A7on-formelle-et-irr%C3%A9vocable.html

de façon formelle et irrévocable

English translation: categorically and irrevocably

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:de façon formelle et irrévocable
English translation:categorically and irrevocably
Entered by: tekki

21:51 Oct 22, 2005
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
French term or phrase: de façon formelle et irrévocable
A astreindre de façon formelle et irrévocable, tous bénéficiaires de ses droits sur ledit produit ou tout intermédiaire chargé de sa commercialisation au respect des engagements pris par lui à l’alinéa qui précède.
Gina W
United States
Local time: 07:03
categorically and irrevocably
Explanation:
Hope that helps
Selected response from:

tekki
United States
Local time: 06:03
Grading comment
Merci:)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3categorically and irrevocably
tekki


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
categorically and irrevocably


Explanation:
Hope that helps

tekki
United States
Local time: 06:03
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci:)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  michael10705 (X)
2 hrs
  -> merci

agree  Sylvia Smith
9 hrs
  -> merci

agree  Michael Lotz
15 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: